I LOVE YOU - zdjęcie I LOVE YOU - zdjęcie

Średnia ocena

3 oddane głosy
47 zainteresowanych osób

7,7 / 10

I LOVE YOU

"I LOVE YOU” to muzyczny spektakl dla singli i żonatych. Dla pozostających w nieformalnych związkach i rozwodników. Dla wszystkich, którzy byli, są lub będą w parze. Dla tych, którzy chcieliby być. I dla tych, którzy za nic, nigdy więcej , za żadne skarby nie chcą się już zakochać.

W szeregu zabawnych scenek i przebojowych piosenek spektakl opowiada o miłosnych wzlotach i bolesnych upadkach. O uniesieniach , porażkach i mozolnych poszukiwaniach idealnego partnera. Oraz o tym co się dzieje, kiedy się wreszcie uda znaleźć kogoś na stałe. Czy teraz wreszcie zaczyna się sielanka? Nic bardziej błędnego. Życie we dwoje to nieustanna próba sił i charakterów, odwieczne spory o rozrzucone skarpetki i niepotrzebne zakupy. Jak śmieszne wydają nam się te sytuacje kiedy spojrzymy na nie z dystansu.

Kto nie przeżył nieudanej randki, która z każda minutą przeradza się w koszmar i ciągnie jak zużyta balonówka? Dlaczego chłopak, który wydawał się całkiem interesujący przynudza od godziny o meandrach swojej totalnie beznadziejnej pracy?

Dlaczego bezproblemowa dziewczyna po ślubie czepia się każdego drobiazgu, a szarmancki facet leży w rozlazłych dresach na kanapie i tępo gapi się w telewizor? Kiedyś chwalił się znajomością literatury, a teraz pasjonuje się jedynie kanałem sportowym.

A teściowie? Nawet ci na pozór wyluzowani i tak potrafią wykończyć swoimi radami, o które nikt ich wcale nie prosił.

Dlaczego, chociaż spodziewamy się najgorszego, na oślep pakujemy się w małżeństwo? Co nas pcha do bycia w związku pomimo sygnałów ostrzegawczych? Jak wiele jesteśmy w stanie zrobić by usłyszeć te słowa! Jak trudno znaleźć kogoś, komu sami moglibyśmy je powiedzieć. Kocham Cię. I LOVE YOU.

"I LOVE YOU” to spektakl muzyczny grany z sukcesami Off Brodway od 15 lat. Wielokrotnie nagradzany i wystawiany z sukcesami na całym świecie od Nowego Yorku przez Londyn, Pekin aż po Tajpei.

Został przetłumaczony na 13 języków, w tym hebrajski, hiszpański, duński, węgierski, czeski, japoński, koreański, włoski, portugalski, niemiecki, fiński, chiński i norweski.

A dziś doczekaliśmy się polskiej adaptacji dokonanej przez jednego z najlepszych polskich tłumaczy Bartosza Wierzbiętę.

W spektaklu występują między innymi Rafał Królikowski, Mariusz Ostrowski, Elżbieta Romanowska, Magdalena Smalara, Ewa Konstancja Bułhak, Mariusz Kiljan, Karolina Piechota, Rafał Ostrowski.

Czas trwania: 120 minut

Realizacja

Autor tekstu i piosenek: Joe DiPietro

Autor muzyki: Jimmy Roberts

Tłumaczenie: Bartosz Wierzbięta

Reżyser: David Foulkes

Kierownik muzyczny: Jan Młynarski

Scenografia i kostiumy: Justyna Woźniak

Choreografia – Sylwia Adamowicz

Przygotowanie wokalne – Aldona Krasucka

Produkcja: Tito Productions Katarzyna Cebula, Damian Słonina

Opinie naszych widzów (1)

  • 9,0/ 10

    Dobra rozrywka: dobrze zagrane i zaśpiewane. Dowcipne teksty, świetna scenografia.

    ks.....@au...af.pl / 13 kwietnia 2015

Studio Buffo - Adres i dojazd

ul.Konopnickiej 6
00-491 Warszawa Śródmieście

http://studiobuffo.com.pl/

Kup bilet
× 1 osoba obecnie przegląda tę ofertę.