Adrianna Kućmierz - zdjęcie

Adrianna Kućmierz

8,9 / 10

129 oddanych głosów

Aktorka ukończyła w 2014 r. PWST w Krakowie, na specjalizacji wokalno-aktorskiej. Jest absolwentką Szkoły Muzycznej w klasie fortepianu. Kształciła się również w Szkole Baletowej i innych szkołach tańca.

Debiutowała w 2012 r. rolą Haneczki w spektaklu radiowym "Wesele" S. Wyspiańskiego w Radio Kraków, reżyserowanym przez Andrzeja Seweryna. Współpracowała również z takimi reżyserami jak Wojciech Kościelniak ("Niech no tylko zakwitną jabłonie") czy Krzysztof Globisz ("Mężczyzna, który pomylił swoją żonę z kapeluszem").

Od 2013 r. występuje na scenach Teatru Słowackiego w Krakowie ("Maskarada" - reż. Nikołaj Kolada) i Teatru Kamienica w Warszawie ("Kulek" – reż. Andrzej Kałuszko).

W Teatrze Polskim w Warszawie gra postać Pazia w spektaklu "Cyd" Pierre'a Corneille'a w reż. Ivana Alexandre'a.

Spektakle z udziałem tego aktora:

Rodzina Addamsów

Musical

DLA ŻYWYCH, MARTWYCH I… NIEZDECYDOWANYCH!!!

Morticia, zimna jak sopel lodu, Gomez, gorący jak wulkan, Wednesday – ich demoniczna córka i Pugsley, słodki, ale śmiertelnie groźny synek, urokliwy wuj Fester, wiedźmowata Babcia i Lurch, posępny kamerdyner o wdzięku zombie… oto w komplecie najbardziej upiorna rodzinka wszech czasów!

Rodzina Addamsów w koprodukcji Teatru Muzycznego w Poznaniu i Teatru Syrena w Warszawie to przebojowy musical, którego premiera miała miejsce na Broadwayu w 2010 roku. Od początku spektakl przyciągał tłumy widzów, pokazywany był niemal w całej Europie i Ameryce. Na scenie oglądamy historię upiornej rodzinki mieszkającej na bagnach w starym, wiktoriańskim zamku. Głównymi bohaterami opowieści są Gomez i Morticia, których córka Wednesday, zwana księżniczką ciemności, dorasta i zakochuje się w uroczym chłopaku o imieniu Lucas. Prosi ojca, aby zachował to w tajemnicy przed swoją ukochaną żoną. Wszystko zmieni się pewnego wieczoru, kiedy przy jednym stole spotkają się obie rodziny pochodzące z dwóch różnych światów.

Twórcą Rodziny Addamsów jest amerykański rysownik Charles Addams. Od lat 30. przygody upiornej rodzinki zaczęły się ukazywać w formie komiksu na łamach popularnego amerykańskiego tygodnika „The New Yorker”. Następnie, w latach 1964-1965, emitowano stworzony na jego podstawie serial telewizyjny, a w 1991 roku miała miejsce premiera słynnego filmu Rodzina Addamsów. W obsadzie znaleźli się między innymi Anjelica Huston, Raúl Juliá oraz Christina Ricci, dla której występ okazał się przepustką do hollywoodzkiej kariery. Obraz doczekał się również kontynuacji w 1993 roku oraz w 1998 roku jako Rodzina Addamsów: Zjazd rodzinny.

Poznańsko-warszawską koprodukcję wyreżyseruje Jacek Mikołajczyk (Zakonnica w przebraniu, Nine, Czarownice z Eastwick). Kierownictwo muzyczne spektaklu obejmą Piotr Deptuch i Tomasz Filipczak. Za choreografię odpowiadać będzie Ewelina Adamska-Porczyk, scenografię projektuje Grzegorz Policiński, a kostiumy Ilona Binarsch. W tym składzie realizatorzy przygotowali polską prapremierę Rodziny Addamsów w 2015 roku w Gliwickim Teatrze Muzycznym, a także polską prapremierę Zakonnicy w przebraniu (2016), będącą niesłabnącym przebojem poznańskiej sceny. Muzyka w Rodzinie Addamsów stanowi fuzję tradycji broadwayowskiej i znakomitej stylistyki latynoamerykańskiej. Największą sławę zyskały takie utwory jak: Chcesz być Addamsem, W całkiem nową stronę, Większego świra mam czy Zatańczmy jeszcze raz – wszystkie w przekładzie Jacka Mikołajczyka.

Szczegóły

Czarownice z Eastwick

Musical

Ten musical przeniesie Państwa do małego amerykańskiego miasteczka, w którym trzy tytułowe „czarownice” odnajdą swoją kobiecość dzięki interwencji diabolicznego Darryla van Horne’a.

Wszyscy ci, którzy widzieli słynny film z Jackiem Nicholsonem, Cher, Michelle Pfeiffer i Susan Sarandon, wiedzą doskonale, co to za historia. Na naszej scenie wzbogacona została o porywające sceny taneczne choreografa Jarosława Stańka oraz wpadające w ucho numery muzyczne w wykonaniu najlepszych polskich aktorów musicalowych. Spróbujemy też poderwać siebie i Państwa do lotu – metaforycznie, a może i całkiem dosłownie.

Spektakl zalecany dla widzów od 16 roku życia.

Szczegóły

Osiecka - Przybora. Korespondencja.

Koncert

Jeremiego Przyborę i Agnieszkę Osiecką łączyły talent i miłość. Adrianna Maja Kućmierz łączy w swoim recitalu ich piosenki i fragmenty miłosnej korespondencji.

Szczegóły

Baśnie cygańskie

Dla dzieci

Spektakl dla dzieci na podstawie „Baśni cygańskich” Jerzego Ficowskiego.
Przygotowany z Fundacją im. Jerzego Ficowskiego w ramach zeszłorocznej edycji Imienin Jana Kochanowskiego, organizowanych przez Bibliotekę Narodową (premiera 1.07.2017 w Pałacu Rzeczypospolitej w Warszawie).

„Czy widzisz tysiące śladów ptasich nóżek na śniegu? Kto odczyta te znaki, ten pozna najpiękniejsze baśnie. Ja znam te ptasie litery pisane na śniegu. Jeśli chcesz, to ci przeczytam, co napisały kruki, gawrony i kawki. Jedna baśń opowiada o wildze i smoku, a druga o tym, jak na świat przyszły pchły…” – mówi w Baśni przed baśniami otwierającej zbiór Gałązka z Drzewa Słońca Jerzego Ficowskiego – w otwierającej spektakl sekwencji – Dziadek. Będzie jeszcze baśń o zaczarowanej skrzyni, wreszcie o róży i grajku. Wszystkie w najprostszy i najpiękniejszy z możliwych sposobów mówią o tym, że może i jest złe na świecie, ale jeśli się trochę potrudzimy, jeśli powalczymy albo przeczekamy, złe minie. Nie tylko dlatego, „że kiedy idzie się przed siebie, zawsze się gdzieś dojdzie”.

Szczegóły

Cyd

Tragedia

Spektakl Ivana Alexandre’a to podróż w fascynujący, a zupełnie nieznany współczesnemu widzowi świat siedemnastowiecznego teatru. Kostium i dekoracje z epoki oraz oszczędny i niezwykle precyzyjny styl gry, pozwalają wybrzmieć pięknemu, pełnemu emocji tekstowi, który napisany prawie czterysta lat temu nie przestaje zachwycać i poruszać widzów.

Rodrigo Díaz de Bivar – Cyd, zwany też Cydem Campeador, żyjący w latach 1030-1099 rycerz kastylijski, wsławił się bojami z Maurami i Katalończykami. Opiewany i podziwiany za życia, po śmierci obrósł w legendę, stając się wzorem rycerstwa, męstwa i wierności – zarówno w służbie jak i miłości.

Główny bohater tragikomedii Corneille’a, stając w obronie rodu i nazwiska, wyzywa na pojedynek ojca swej ukochanej. Wie, że jeśli zwycięży najprawdopodobniej nigdy nie zwiąże się z Szimeną, wie również, że jeśli stchórzy – okryje się hańbą i nie będzie wart kobiety, którą kocha. Obrona honoru staje się najważniejszym nakazem miłości…

Corneille rozwinął temat w sposób nowatorski skupiając się nie na czynach, a na uczuciach i przymiotach ducha – z miłością i honorem na czele. Nad rozwój akcji przedłożył możliwość śledzenia wewnętrznych przemian bohaterów, stąd w utworze tak wiele monologów dających szansę na wspaniałe aktorskie kreacje.

"Cyd" po raz pierwszy pojawił się na polskiej scenie w tłumaczeniu Jana Morsztyna w roku 1660 w zamojskim teatrze dworskim. Tłumaczenie Morsztyna, choć tak odległe od języka współczesnego, dzięki zachowaniu rytmu i płynności języka oryginału, uważane jest do tej pory za jedno z największych osiągnięć polskiej sztuki translatorskiej. Z tego właśnie tłumaczenia postanowił skorzystać Ivan Alexandre przygotowując premierę w Polskim. Na potrzeby tej realizacji restauracji i adaptacji tekstu dokonał Piotr Kamiński.

Szczegóły